韓国の証明書は翻訳しなければ、日本国内の各種手続きに使用する文書としては提出できません

  • でも誰に頼んだらいいのか、まったく見当がつかない。
  • 周りに韓国語ができる人がいない。
  • 韓国語はできるけれど、法律面でのトレーニングを受けた人はいない。

在日韓国籍・朝鮮籍の方の帰化永住申請、在日韓国籍・朝鮮籍の方との国際結婚、日本国内でお亡くなりになった、現在または過去に韓国籍・朝鮮籍だった方がいらっしゃるご家庭の相続などの手続きでは、日本の戸籍にあたる書類が必要になります。

その場合、翻訳をしなければ、書類として提出はできません。また、翻訳するにしても、法務局などの公的機関や銀行などに提出する関係上、あまりクオリティの低いものは出せません。

こんなときこそ、うさねこ法務にお任せ下さい。

うさねこ法務では、在日韓国人・在日朝鮮人の方の帰化申請や国際結婚、遺言作成、相続手続きの際に必要となる韓国の除籍謄本や基本証明書・家族関係証明書・婚姻関係証明書・入養関係証明書・親養子入養関係証明書などの各種証明書の翻訳を承っています。

  • リーズナブルかつ高品質な翻訳文書までをトータルにご提供いたします。
  • 戸籍・証明書以外の文書も翻訳いたします。
  • 日本の住民票や死亡届などのハングルへの翻訳も承っております

全国対応いたします

お住まいの地域を問わず、全国各地からご依頼いただいております。
お急ぎの場合でも対応可能ですので、まずはお気軽にご相談ください。

お問い合わせフォームまたはお電話(0463-71-6650)にて!



弁護士・司法書士・行政書士などの専門家の皆様へ

韓国籍の方の相続や遺言、帰化などの諸手続きに必要な各種証明書の翻訳に、当事務所をご利用下さい。

日本の住民票や死亡届をハングルに翻訳する案件についても、お気軽にお問い合わせください。

翻訳者について

うさねこ法務では、日本在住のハングルネイティブで、裁判所などの公的な逐次通訳をはじめとする各種通訳・翻訳のベテランと、韓国在住で今の現地情報に精通した日本語ネイティブの計2名の翻訳者と提携しております。どちらもバイリンガルであり、高品質な翻訳をお渡し出来ます。

納期

  • 基本納期は5営業日です。
  • お急ぎの場合、特急料金は1営業日短縮毎に、+1,500円/枚となります。 [料金詳細]
    ※最短2営業日まで短縮可能です。

韓国除籍謄本(戸籍謄本)・家族関係証明書その他の翻訳に関するサービス

※個々の案件により価格は上下します。必ず料金表をご確認ください。


時間がない!そんな時こそ、まずはお問い合わせください。

うさねこ法務はこれまでにも、サイト利用規約やプライバシーポリシーといったIT系文書作成の特急対応実績がございます。安心してお問い合わせください。